불조요경(佛祖要經)
업보차별경(業報差別經)
11장
[또한 중생이 귀족의 집에 태어나는 것(上族姓報)은 열 가지 선업이 있어서 그리 되나니, 첫째는 아버지를 잘 공경함이요 둘째는 어머니를 잘 공경함이요 세째는 사문을 잘 공경함이요 네째는 바라문을 잘 공경함이요 다섯째는 모든 존장을 공경하고 보호함이요 여섯째는 모든 사장을 받들어 맞음이요 일곱째는 모든 존장들을 보고 반가이 맞아 앉기를 청함이요 여덟째는 부모의 가르치심을 잘 받음이요 아홉째는 모든 현성들의 가르치심을 잘 받음이요 열째는 하천한 이를 경멸히 여기지 아니함이니라.]
{附·漢文}
復有十業하야 能令衆生이 得上族姓報하나니 一者는 善知敬父요 二者는 善知敬母요 三者는 善知敬沙門이요 四者는 善知敬婆羅門이요 五者는 敬護尊長이요 六者는 奉迎師長이요 七者는 見諸尊長하고 迎逆請坐요 八者는 於父母所에 敬受敎誨요 九者는 於賢聖所에 尊敬受敎요 十者는 不輕下族이라 以是十業으로 得上族姓報니라
불조요경(佛祖要經)
업보차별경(業報差別經)
11장
[또한 중생이 귀족의 집에 태어나는 것(上族姓報)은 열 가지 선업이 있어서 그리 되나니, 첫째는 아버지를 잘 공경함이요 둘째는 어머니를 잘 공경함이요 세째는 사문을 잘 공경함이요 네째는 바라문을 잘 공경함이요 다섯째는 모든 존장을 공경하고 보호함이요 여섯째는 모든 사장을 받들어 맞음이요 일곱째는 모든 존장들을 보고 반가이 맞아 앉기를 청함이요 여덟째는 부모의 가르치심을 잘 받음이요 아홉째는 모든 현성들의 가르치심을 잘 받음이요 열째는 하천한 이를 경멸히 여기지 아니함이니라.]-br--br-{附·漢文}-br-復有十業하야 能令衆生이 得上族姓報하나니 一者는 善知敬父요 二者는 善知敬母요 三者는 善知敬沙門이요 四者는 善知敬婆羅門이요 五者는 敬護尊長이요 六者는 奉迎師長이요 七者는 見諸尊長하고 迎逆請坐요 八者는 於父母所에 敬受敎誨요 九者는 於賢聖所에 尊敬受敎요 十者는 不輕下族이라 以是十業으로 得上族姓報니라 -br-
Copyrights 2016 ⓒ원불교 (Won-Buddhism) ALL RIGHT RESERVED.
joshwang@won.or.kr