정산종사법어(鼎山宗師法語)
제2부 법어(法語)
제8 응기편(應機編)
40장
김 정관(金正貫)에게 글을 주시니 [動靜得度]라, 번역하면 [동하고 정하기를 법도에 맞게 하라] 하심이요, 이 정화(李正和)에게 글을 주시니 [吾心正則 天下之心 以正應之 吾心和則 天下之心 以和應之]라, 번역하면 [내 마음이 바르면 천하의 마음이 정(正)으로 응하고, 내 마음이 화하면 천하의 마음이 화(和)로 응한다] 하심이러라.
정산종사법어(鼎山宗師法語)
제2부 법어(法語)
제8 응기편(應機編)
40장
김 정관(金正貫)에게 글을 주시니 [動靜得度]라, 번역하면 [동하고 정하기를 법도에 맞게 하라] 하심이요, 이 정화(李正和)에게 글을 주시니 [吾心正則 天下之心 以正應之 吾心和則 天下之心 以和應之]라, 번역하면 [내 마음이 바르면 천하의 마음이 정(正)으로 응하고, 내 마음이 화하면 천하의 마음이 화(和)로 응한다] 하심이러라.-br-
Copyrights 2016 ⓒ원불교 (Won-Buddhism) ALL RIGHT RESERVED.
joshwang@won.or.kr